主晨星耶穌在聖靈感動說,你看過了本網站後,都是有福的,因為天國就近了。請跟我作以下的祈禱:「我們是按上帝的形象被造的,我們的靈也是從上帝而來 ,所以我愛上帝天父,我屬上帝天父以至歸於上帝,在天父與主耶穌基督的恩典下,成為了神的兒女。我相信上帝的兒子曾到了世上,為救贖了我,赦免了我的 罪,被釘在十字架上,除去了我的罪惡,今天我要悔改歸向你,成為天父的兒女。感謝天父,感謝我主,晨星耶穌基督成為我在天國的家,永生基督成為我在地 上的家。哈利路亞!阿門!」我們每星期至少更新文章一次
所有成為我們的會員,先與我們聯絡,我們用登記電郵地址寄信給你。



點擊次數 Content View Hits : 13367847

在線人數

    現在有 52 訪客 在線上

Donation Campaigns

Donation 捐款



Designed by:
SiteGround web hosting Joomla Templates

加拉太書 Galatians 5 列印 E-mail
作者是 king james 聖經   
週二, 22 五月 2012 00:00

a

5:1

基督釋放了我們得自主了。所以你們要站穩,別再被奴役之軛纏住了。

Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

5:2

請注意,我保羅告訴你們,你們若受割禮,基督就于你們無益了。

Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.

5:3

我再指著每一個受割禮的人確實地說,他是負債該行全律法的。

For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

5:4

你們這些要靠著律法得稱義的人,你們是跟基督斷絕、從恩典中墜落了。

Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

5:5

我們是靠著靈、本著信、切候著所盼望之稱義的。

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

5:6

因為在基督耶穌里、受割禮沒有效力,不受割禮也沒有效力,惟獨以愛力行(或譯『被愛激動』)的信才有效力。

For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

5:7

你們素來跑得好﹔誰竟截斷了你們的路、使你們不信從真理呢?

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

5:8

那樣的勸導并不是出于那召你們的。

This persuasion cometh not of him that calleth you.

5:9

一點面酵能使全團都發起酵來。

A little leaven leaveneth the whole lump.

5:10

我在主里面深信你們不至于存著別的意念﹔但那攪亂你們的、無論是誰、必須擔受處刑。

I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.

5:11

至于我呢、弟兄們,我若還在宣傳割禮,為什么還受逼迫呢?若是那樣,十字架之被看為信仰障礙不就早已除掉了么!

And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

5:12

我巴不得那些攪亂你們的也自己閹割!

I would they were even cut off which trouble you.

5:13

弟兄們,你們是蒙了召以得自由了﹔不過別用那自由去為肉體造機會﹔卻要憑著愛心互相服事。

For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

5:14

因為在「愛鄰舍如同你自己」這一句話里、全律法就都行盡了。

For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.

5:15

你們要謹慎,若相咬相吞,只怕彼此消滅呀!

But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.

5:16

我是說,你們要順著靈而行,就決不去滿足肉體的私欲了。

This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.

5:17

因為肉體起貪欲心、跟靈對抗,靈也跟肉體對抗。這兩個相敵對著,以致你們所愿的、你們作不出。

For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.

5:18

但你們若被靈帶領著,就不在律法以下了。

But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.

5:19

肉體之行為是顯而易見的,就是︰淫亂、污穢、邪蕩、

Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

5:20

拜偶像、行邪朮、敵恨、紛爭、妒忌、暴怒、營私爭勝、分立、派別、

Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,

5:21

嫉妒、醉酒、荒宴、以及和這一些相類似的事。這些事我現在給你們說明了,正如我說明過的︰行這樣事的人必不能承受上帝的國。

Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

5:22

至于靈之果子呢、就是愛、喜樂、和平(或譯『寧靜』)、恆忍、慈惠、良善、忠信、

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

5:23

柔和、節制︰這樣的事、沒有律法能禁止。

Meekness, temperance: against such there is no law.

5:24

屬基督耶穌的人是已經把肉體、同各樣的惡情和私欲、都釘上十字架了。

And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

5:25

我們若順著靈而活,也應當順著靈按規矩行。

If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.

5:26

不要好虛榮、彼此激怒、互相嫉妒。

Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

a