主晨星耶穌在聖靈感動說,你看過了本網站後,都是有福的,因為天國就近了。請跟我作以下的祈禱:「我們是按上帝的形象被造的,我們的靈也是從上帝而來 ,所以我愛上帝天父,我屬上帝天父以至歸於上帝,在天父與主耶穌基督的恩典下,成為了神的兒女。我相信上帝的兒子曾到了世上,為救贖了我,赦免了我的 罪,被釘在十字架上,除去了我的罪惡,今天我要悔改歸向你,成為天父的兒女。感謝天父,感謝我主,晨星耶穌基督成為我在天國的家,永生基督成為我在地 上的家。哈利路亞!阿門!」我們每星期至少更新文章一次
所有成為我們的會員,先與我們聯絡,我們用登記電郵地址寄信給你。



點擊次數 Content View Hits : 13367847

在線人數

    現在有 62 訪客 在線上

Donation Campaigns

Donation 捐款



Designed by:
SiteGround web hosting Joomla Templates

彼得前書 1 Peter 5 列印 E-mail
作者是 king james 聖經   
週二, 22 五月 2012 00:00

a

5:1

所以我這同做長老的、做基督受苦之見証人的、又是在將要顯示的榮耀中有分的、勸你們中間同做長老的。

The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

5:2

你們要牧養那在你們中間的上帝羊群,不是勉勉強強地,乃是照上帝旨意甘心樂意地﹔也不是貪可恥之利地,乃是有熱心地﹔

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

5:3

又不是擅轄制所托付你們的,乃是顯為羊群榜樣的。

Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.

5:4

這樣、那大牧人顯現的時候、你們就可以領收那不能衰殘的榮耀之華冠了。

And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.

5:5

你們年輕的、照樣要順服年長的(與『長老』一詞同字)。你們眾人、彼此相待、都要以謙卑為裝束﹔因為上帝敵擋狂傲的,賜恩給謙卑的人。

Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

5:6

所以你們要自己謙卑,服在上帝之大能手下,讓他在適當時候叫你們升高。

Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

5:7

你們要將一切才慮卸給他,因為他關心于你們。

Casting all your care upon him; for he careth for you.

5:8

你們要冷靜戒備著,儆醒著。告你們的對頭、魔鬼、如同咆吼的獅子走來走去,尋找可吞吃的人。

Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:

5:9

你們要抵擋他,要在信心上堅固,知道世界上跟你們一同信主的弟兄姊才、也正付著同樣受苦之經驗的代價呢。

Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.

5:10

那賜萬般恩惠之上帝、就是曾在基督里召喚你們進入他永世之榮耀的、必在你們暫時受苦之后、親自重立你們,使你們堅固,叫你們強健,給你們立定根基。

But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

5:11

愿權能歸于他、世世無窮!阿們(即︰誠心所愿)。

To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

5:12

我藉著西拉(希臘文︰西勒瓦)、我所認為忠信的兄弟、略略地寫信、來勸勉你們,并見証這是上帝真實的恩。在這恩上你們務要站立得住。

By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.

5:13

在『巴比倫』與你們同蒙揀選的教會、以及我的兒子馬可、給你們問安。

The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.

5:14

你們要用愛的接吻彼此問安。愿你們凡在基督里的人全都平安!

Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.

a